Человекиня или человек? Разбираемся, зачем нужны феминитивы и за что они нам

15 июля 2019, 17:24
Человекиня или человек? Разбираемся, зачем нужны феминитивы и за что они нам
Феминитивы — альтернатива или пара словам, обозначающим понятия мужского рода. Явление новое и оттого спорное. Объясняем, нужно ли феминитивы любить и употреблять, и есть ли у нас право их ненавидеть.

Ткач — ткачиха, граф — графиня, студент — студентка: таких пар названий профессий в русском языке можно найти множество, и до недавнего времени они никого не смущали. Если нужно было обратиться к женщине, у чьей профессии нет альтернативного мужскому названия в женском роде, то использовали специальную конструкцию. Например, "депутат сказала" или "врач посоветовала". Однако теперь такие обращения отдельные группы людей считают не только некорректными, но и оскорбительными.

Одна из главных заповедей адептов_ок феминизма и бодипозитива — "смотри не оскорби", и выйдя на улицу или в интернет, вы рискуете стать токсичным шеймером. И прослыть не только злобным лукистом, эйджистом или эйблистом, но и мизогином или женщиной с внутренней мизогинией. Ведь вы не уважаете женщин и принижаете их заслуги, говоря об их деятельности в мужском роде. А пора бы уже научиться использовать феминитивы — мы живём в политкорректном и этичном 2019-м году.

Справка:

Феминитивы (или, реже, феминативы) — существительные женского рода, образованые от однокоренных существительных мужского рода. Обычно обозначают профессии, социальную принадлежность, место жительства. 

Откуда взялись "подростка" и "врачиня"?

Феминитивы в русском языке существуют давно. Вместе с тем, как женщины получили право голосовать и выбирать себе профессию по душе, эти самые профессии и прочие виды деятельности стало нужно как-то называть. Если раньше были только студенты, то тут уже появились студентки. Были работники — появились работницы, затем ткачихи, авиаторши, певицы и крановщицы. В некоторых профессиях женщин было так мало, что отдельного названия для них придумывать не стали — они бы слишком редко употреблялись. Так что к директорам или профессорам добавляли слово "гражданка" или обращались с уже упомянутой конструкцией: "Профессор сказала, а директор подписала указ".

И вот русский язык накрыла новая волна феминитивов. Точнее, их новых форм, к которым оказались готовы не все.

Вот одни из самых-самых:

авторка, подростка, ребёнка, людиня, врачиня, фотографиня, человекиня, Богиня.

Как можно видеть, Бога больше нет.

Конечно, язык меняется вместе с реальностью, которая, в свою очередь, всегда подвижна и переменчива. Модернизация языка происходит сама по себе, и новые слова входят в него не после подписания указа президентом, а когда возникает какое-либо явление и потребность его как-то называть (то же слово "оттепель" для политики Никиты Хрущёва придумал журналист Илья Эренбург). Однако новые феминитивы часто вызывают негодование и являются причиной ожесточённых столкновений в интернете (основное обсуждение феминитивов происходит там — повседневная обыденность к таким дискуссиям располагает меньше).

Кто и зачем выдумывает новые слова?

Раз до недавнего времени феминитивы особого возмущения и протеста не вызывали, логично предположить, что корни проблемы кроются в другом. Хоть многим противникам феминизации языка "докторки" и "водителессы" и кажутся неблагозвучными, сами слова ни в чём не виноваты.

Пользователей интернета раздражают персоны, которые сочиняют феминитивы — когда феминистки и адепт_ки бодипозитива будто берут новые слова из воздуха. Ведь как проследить логику создания неологизма? Почему, ну почему "врачиня", а не "врачиха"? И была же "Доктор Куин — женщина-врач"!

Для тех, кто очень хочет пользоваться феминитивами, но не уверен_а в правильности только что выдуманной формы слова, существует специальный генератор феминитивов. Проще всего образовать свой собственный набор слов женского рода, а потом выбрать те, что нравятся — и использовать их часто и помногу. Тогда вы можете говорить, что тоже боретесь за права женщин.

Это победа
Это победа / http://feminism-russia.ru

Зачем придумывать новое слово, когда у нас была "кошка"? Не спрашивай — не оскорбишь. А если серьёзно, то чтобы не поддерживать персон, которые не уважают право других людей выглядеть, говорить и чувствовать себя так, как тем комфортно.

Феминист_ки утверждают, что если мы не используем феминитивы, то дематериализуем проблемы женщин, их роль в современном мире и отбираем у них имя и лицо. В фем-пабликах это называется это так:

"[Без феминитивов] девочки, девушки, женщины и бабушки остаются вне языковой репрезентации, а значит, и вне зоны видимости".

Например, когда есть хирургиня, то всем становится понятно, что важную операцию выполнила женщина-врач (или врачиня, тут на ваш вкус). Если же назвать эту женщину хирургом, то роль её почти потеряется. К тому же, таким образом можно "травмировать её гендерную идентичность". 

Почему люди ненавидят "людинь"

Отдельный момент для тех, кто уже научился пользоваться нижними подчёркиваниями и не бросаться оскорбительными гендерно-определёнными "он" и "она", а говорить "персона" или "личность".

Хотя эти танцы на минном поле необходимы по той же причине, по которой фем-активист_ки создают новые феминитивы, у нижнего подчёркивания функция противоположна феминитивам:

"Нижнее подчёркивание (его ставят между основой слова и феминитивным суффиксом) символизирует пространство между двумя гендерами, пространство, в котором могут поместиться все [ЛГБТ+] остальные".

Используя феминитивы, мы выбрасываем "всех остальных" из своего гендерно-очерченного круга. Остаётся только женский род, вне которого больше нет слов, возможности ставить звёздочки или косые чёрточки — врачиня, и нечего тут.

Отчасти поэтому феминитивы так не нравятся интернет-пользователям. Феминистки и прочие активисты_ки не просто предлагают использовать новояз — они требуют этого, как и того, чтобы их принимали такими, какие они есть. Если не употреблять феминитивы, можно (опять) кого-то оскорбить — и вот мы дальше пляшем на минном поле ранее понятного, а теперь опасного русского языка.

Фем-движение настаивает, что современная культура и реальность чересчур маскулинизированы, а феминитивы помогут поменять отношение к женщинам и сделают их равными прочим гендерам. Однако те же участники_цы смертельных языковых битв в интернете говорят, что образуя феминитивы, мы обесцениваем их профессионализм и работу в целом.

thequestion.ru
thequestion.ru

Мнение экспертов_ок

ВЦИОМ ещё не проводил опрос на тему феминитивов. Но если задать вопрос: "Феминитивы — это зло или благо?" лингвистам и филологам, они осторожно начнут с того, что это просто слова. Женский род названий профессий и занятых в различных сферах деятельности образовывался сам, безо всяких директив. Появление феминитивов всегда было сопряжено с улучшением положения женщин в обществе. Поэтому и сейчас, на волне феминизации "чересчур маскулинизированного" пространства (и появления пространства безопасного), феминитивы расцвели. Филологи этой тенденции не удивляются — она вполне понятна и закономерна.

Филолог и научный руководитель портала gramma.ru Светлана Друговейко-Должанская уверена, что бояться феминитивов и тем более ненавидеть их не нужно. Саму её они "забавляют", но она считает, что к ним нужно относиться нейтрально (и не перебарщивать с их использованием, а то не приживутся):

"Конечно, появление таких слов становится только отражением тех процессов, которые происходят в обществе. Если эти процессы будут углубляться, то и слова неизбежно приживутся. И это не хорошо и не плохо — это просто "по-иному".

Однако филологи добавляют, что язык торопить не нужно, как и не нужно изобретать слова, не соответствующие стилистике русского языка (во всяком случае, пока):

"Понятно, что многие ждать не хотят, отсюда попытки ввести в оборот слова типа "водителка" и "авторка". Основная проблема заключается в том, что сейчас многие мужчины именно из уважения к женщине не назовут её "авторкой" в силу странности и оттого кажущейся нелепости этого слова".

Лингвист, доктор филологических наук, профессор Максим Кронгауз считает, что никакими изменениями в языке исправить положение какой-то группы людей нельзя:

"Ошибка сторонников политкорректности в том, что они пренебрегают важнейшим фактом, рассматривая язык как инструмент воздействия на социум. Это иллюзия: подобные нововведения не будут устойчивыми, пока их не подкрепят изменения в реальной жизни".

Руководителя "Школы грамотности Романовых", поэта и филолога (заметим, не поэтессу и филологиню) Наталью Романову раздражают не феминитивы, а феминистки:

"Раздражают не слова, а безапелляционность и непонимание того, что плетью обуха не перешибёшь. Силовое внедрение таких слов в речь борчихами (тогда это слово надо будет узаконить первым) за свои права не устранит призрака гендерного неравенства". 

С ней согласна и писатель Татьяна Толстая. Кроме того, что она считает феминитивы отвратительными, она заодно оскорбляет и всех активистов_ок разом, утверждая, что женская доля в России и в мире не так уж и тяжела:

"Феминитивы — это отвратительно. Нет слова "авторка" в русском языке и, надеюсь, не будет. Противоестественно. Оно звучит как слово из какого-то другого параллельно славянского языка... Думать, что феминитивы как-то облегчат женскую судьбу, её тяжкую долю, не стоит. Её тяжесть вообще преувеличена".

Человекиня или всё же человек?

Действительно, феминитивы — не что-то из ряда вон. На Украине, например, их приняли на государственном уровне, хотя это не жизненно важно для широкого употребления. Зато теперь называть там журналистку журналистом неграмотно, стыдно и почти противозаконно.

Язык — это живая и подвижная структура, которая нужна нам для того, чтобы ярче и полнее выражать свои мысли и откликаться на внешнее воздействие. Изменения в нём неизбежны, и открещиваться от новых феминитивов, называя их "уродством" и "позором" — затея, обречённая на провал. Понадобится всего 5-10 лет для того, чтобы никто не смог вспомнить, что женщин в России когда-то не хотели называть "авторками" и "менеджерками". Однако, раз у нас ещё не Украина, и все вправе выбирать, использовать ему/ей феминитивы или нет, обращение феминисток с языком кажется опрометчивым и грубым.

Навязать языку новые формы и слова нельзя — они должны сами войти в каждодневную речь, какие-то из них не приживутся, а самые интересные, точные и благозвучные останутся. Сказать, какие из феминитивов будут использоваться в дальнейшем, сейчас невозможно. Сделать с языком всё, что пожелается, и насоздавать новых слов — невозможно тоже. Поэтому оскорблениями и игрой в оскорблённость вопрос с феминитивами решить не получится. Нужно успокоиться и подождать. Так что "Феминизатор" дело говорит:

feminism-russia.ru