В английском языке слово "snowman" – снеговик дословно означает "снежный мужчина". Некоторые посчитали, что такое конкретное указание на пол снежной фигуры может не понравиться сторонникам гендерной толерантности и равенства полов.
От такой политкорректности, однако, в восторге далеко не все.
Американского ведущего прогноза погоды Майка Сайдела высмеяли в Твиттере после того, как он употребил новый гендерно-нейтральный термин "snowperson".
1st snowperson of the season and the 2nd snowfall in less than a week in Nashua, NH. Thanks to @TheMattSaffer for the eyes, nose, etc.
— Mike Seidel (@mikeseidel) 20 ноября 2018 г.
Thanksgiving forecast to be the coldest on record in nearby Boston with a high of 21° and wind chills in the single numbers. pic.twitter.com/1xpFts6ORL
Сайдел явно стремится идти в ногу с современными тенденциями всеобщей толерантности, но здесь он перестарался – его намерения угодить всем гендерным идентичностям вызвали только насмешки.
"Мир сошел с ума!",
– комментируют ситуацию в интернете.
🙄the whole world’s going cray! https://t.co/kZYKJdiAb4
— William Shatner (@WilliamShatner) 6 ноября 2018 г.
Это уже не первый случай, когда снеговиков пытаются превратить в андрогинов. Недавно в детской программе на BBC ведущая рассказала детям, как весело зимой лепить "снего-людей".
Многие родители раскритиковали передачу за "политкорректный мусор". Они уверены, что всерьез говорить о половой принадлежности снежных фигур – это абсурд.
"В конце концов, это всего лишь два снежных кома и морковка",
– говорят сторонники старых-добрых "традиционных" снеговиков.
Но поборники толерантности покушаются не только на снеговиков, они хотят лишить пола и других героев зимних праздников. В первую очередь в опасности оказался Санта Клаус. Символ рождества – белый мужчина, а значит в современных реалиях его образ недостаточно политкорректен. Оказывается, в нём слишком много "токсичной маскулинности", поэтому его предлагают заменить на более толерантного пингвина.